Tagarchief: Histoires avec texte

Stories with captions; Beeldverhalen met onderschrift

Rieur 8 – Kleine oorzaken grote gevolgen

Petities-causes

Meneer de professor Bobichon heeft de nacht doorgebracht met de oplossing van een wiskundig probleem; in de morgen slaapt hij in in zijn fauteuil.

– Hij droomt dat hij college geeft in zijn stoel. Hij maakt een krachtige beweging waardoor zijn petroleumlamp wordt omgegooid.

– Hij wordt wakker opgeschrikt door brandlucht .

– Hij werpt zich naar het raam waartegen een ladder steunt die hij vastgrijpt.

– Op deze ladder is tot zijn ongeluk een huisschilder bezig.

– Meneer Bobichon en de schilder vallen boven op een passerende koets.

– Het geschrokken paard breekt de leidsels en gooit alles om op zijn weg. 

Petities-causes-2

-De markt overstekend botst het paard, hoe langer hoe doller, tegen een kar.

– Het ongelukkige dier is op slag dood en wordt naar zijn eigenaar teruggebracht

-Intussen is een veldslag ontstaan op de plaats van het ongeluk. Sommigen trekken partij voor de schilder, anderen voor Meneer Bobichon.

-Uiteindelijk wordt Meneer Bobichon aangezien als auteur van het gebeurde, en de politie rekent hem in. 

Resultaat:  een dood paard, een zwaar gewond mens, de schilder, en een afgebrand huis.

– Meneer Bobichon in zijn cel, zwerend  nooit meer in te slapen voor een petroleumlamp.

Rieur 7 – Een zwarte klucht

Reizigers die met de eerste trein moeten vertrekken hebben Baptiste, de hotelboy van hotel Le Pot d’Or, opgedragen hen in alle vroegte een barbier te sturen.

–  Maar, Baptiste heeft niet veel op met dat soort reizigers die meestal een karig fooitje geven en hij heeft ook iets tegen meester Turiaf, de figaro van om de hoek. Hij gaat deze laatste wekken, nadat hij de betreffende kamers met een rood kruis heeft gemarkeerd.
– In de duisternis giet hij inkt in de scheerkom van Turiaf; wijst hem daarna de met rood gemarkeerde kamers aan, en beveelt hem aan , om geen tijd te verliezen, steeds de kinnen van de reizigers in te zepen, onder toevoeging dat hij in de tussentijd zijn scheermessen gaat aanzetten.
– Groot tumult in de kamers. De barbier zeept hen met verve in , de een bij de deur, de ander in zijn bed, etcetera.
– Baptiste, die hem heeft gevolgd , draait, zodra hij weg is, de sleutel van iedere deur om.

 

 

Meester Turiaf vraagt zijn scheermessen terug aan Baptiste, die ze bot heeft gemaakt, zodat Turiaf naar huis moet om andere te halen.

Ongeduld van de reizigers, die, bij daglicht, zich naar de spiegel begeven.

– Verbijstering en woede van de reizigers, die vergeefs trachten hun kamers te verlaten. Baptiste komt opendoen en speelt verrassing.

– Meester Turiaf komt terug met zijn scheermessen. Allen herkennen hem, werpen zich op hem en besmeuren hem op zijn beurt met inkt.  Hij keert naar zijn woning terug,  zwart als de duivel, terwijl Baptiste gelukkig is met het  uitvoeren van zijn dubbele wraakneming.  

Rieur 8 – Zoals de wereld zal zijn in de 20e eeuw

-Dank zij vooruitgang in alle genres zal men grijsaards van 15 a 16 zestien jaren zien. 

– Publieke verlichting:  Heel de aarde zal worden verlicht in de nacht door een enkel elektrisch apparaat, uitgevonden door een zoon van Edison.
– Roerend voorbeeld van gelijkheid en broederschap, die de cirkels bieden.
– Mevrouw, alstublieft, twee stevige vleugels. Ik ga de Oceaan oversteken.
– Wat is Uw nummer, meneer? – Dat weet ik niet: wees zo goed me de maat te nemen.
– Aanzien van een cafe.
–  Aanzien van een kerkhof.
– De reisballon wacht op de burger.

Onderwijzers en leerlingen geven en ontvangen hun lessen op een manier net zo handig als aangenaam.

-Aan Jocco: het dankbare vaderland.

– Een zitting van het parlement:   de phonographie zal de rol van redenaar vervullen. Intussen zal de redenaar duelleren.

– Een echtgenoot keert terug van een kleine middellandse zeereis.

– Aanzien van een straat.

Rieur 4- De praatgrage kapper

Coiffeur

LAAT NOOIT UW HAAR KNIPPEN DOOR EEN PRAATGRAGE KAPPER
– De kapmantel komt onder zijn neus terecht in plaats van onder de kin .
– In een oogwenk is zijn neus viermaal geprikt.
– Daar gaat de kam zijn mond in.
– Het ging slechts om inkorten, maar nee hij maakt er een kaalslag van.
– Oh, daar gaat zijn arme oor! – Hij wil zijn onhandigheid herstellen, maar – al gekscherend – plakt hij een pleister op alle twee de oren.

Rieur 3 – Roddeltjes

Kwaadsprekerij in de Provincie

 

PROVINCIALE RODDELTJES
– Goedenavond, vrienden: ik ga op huis aan; mijn vrouw is ziek en de kleine is aan het wisselen.
– Denken jullie nu echt dat hij naar huis gaat… Kom zeg! Dat is een voorwendsel om elders af te sluiten.
– Indirect beschuldigt hij onze vriend Vantruck wel een borrel te lusten. Maar wanneer dan? Hij is tenminste niet bankroet!
– Hij durft wel wat te zeggen over anderen, hij die iedere dag zijn vrouw slaat.
– Hoeveel heeft- ie op, die daar?
– Zes, meneer.
– Moet die even dronken wezen!
– Nu ben ik alleen : niemand meer om mee te praten; ik ga naar huis en naar bed.